当前位置:沸腾书院>历史军事>憨怂爷万里追凶> 第1175章 卡“叶莲娜”的“油”
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第1175章 卡“叶莲娜”的“油”(2 / 3)

n ansehen, seit du in Chendu anekoen bist? Und jedes Mal, wenn Sie die Japaner kontaktieren, scheinen sie ewusst zu haben, was Sie tun und saen wollen, und unter welchen Bedinunen. Ha-ha! Wer udich herueht oft aus? Wer trinkt oft t Duft? Wer hat Tätowierunen? Fühlst du es nicht? Du bist zu unentschlossen! Liebe Ye Lianna! Ohne dein Leben würde ich es nicht riskieren! Ich sae Ihnen auch, dass ich die Infortionen nicht nur an die Japaner verkauft habe, sondern auch an die Deutschen! Du kannst r nicht lauben! Erinnern Sie sich an Herrn Berias Worte:“Weil in Blindenhund sich zurückezoen hat(注;叶莲娜,你不感觉你们到了成都后一直有一双眼睛在黑暗中看着你们吗?而且每一次和日本人联系,日本人好像早就知道你们要做什么说什么,什么条件.....呵呵!你身边的谁经常出去?谁经常喝酒身上有香味?谁身上有刺青?难道你没有感觉吗?你太优柔寡断了!亲爱的叶莲娜!要不是你们有生命危险我不会冒风险的!我而且告诉你,不但有把情报出买给日本人,而且还买给了德国人!你可以不信我的话!记住“贝利亚”先生的话:“因为我的导盲犬一直在往后退......”我相信你能听懂德语”).........  我一本正经的样子开始忽悠叶莲娜,至于“契卡”的特工头子“贝利亚”我也是从“瓦西里”老师那里给我讲过苏联的此人.......  我的的突然转变语言和一本正经让叶莲娜睁大眼睛看着我,然后继续和我向前走,我猛然间又恢复了刚才的样子看着叶莲娜变化几次的脸,我心里明白忽悠成功了!  “Ich habe noch einen“Holzstab“ in der Hand(注:我的手里还有一根“木棍”)叶莲娜看着我用德语说;  叶莲娜这句莫名其妙的话让我一时不知道怎么回答,但是我脸上依旧保持着微笑!心里一阵打鼓:“这话是什么意思”?......  “Ich laube, Sie sind die höchste“Taube“ iFernen Osten; Wir haben jetzt keine Infortionenüber euch fünf! Der ehei Raudes Büros brennt, und das Büro weiß, dass Ihr Volk errdet wurde! Nichts! Direktor Srnov starb auch iFeuer!(注:我相信你是我们远东地区最高的“鸽子”;我们现在已经没有你们五个的任何资料了!局里的机要室失火,而且局里知道你们的人已经被人暗杀了!什么都没有了!斯米尔诺夫局长也死在那场大火里!”)叶莲娜看着我小声用德语说;  我皱了皱眉头没有说话,因为我不敢再说什么了,再说真的穿帮了!  和叶莲娜并肩向前走着,然后走进一个巷子;忽然叶莲娜看着我用俄语说:“

上一页 目录 +书签 下一页