们看看呢。”再回过头来,他举起拳头,用英文喊: "For ours children。" 这帮人全是楚青集从M国带来的,于英文比较懂,也举起拳头,跟着Pete喊:"For ours childr en。 Pete再喊: "for our faly!" 一帮人也跟着他喊: "for our faly!" 回过头来,Pete又对弟弟说: “放心吧,他们都是有家有孩子的人,为了孩子,为了家庭也不敢乱跑,而我们的诉求就是,为了孩子,为了家庭!" 在顾培看来,大哥办事的妥贴程度是够的,但他还要征询妻子的意见,毕竟她才是灵丹堂的东家,整件事情的大局,得由她来把握。 所以他看妻子: “你觉得呢,还有没有需要补充的?” 林白青下意识摇头,只说了句: “没有。”又说: “拜 托Pete了。” 领导一个小抗议团,这是她从来没有做过的事情,她不懂好与不好,也只能任由Pete自己来发挥。 而她隐隐觉得Pete的口号自己很熟悉,但又想不起来在哪听过,见过。 他们夫妻还要去找地方给针消毒,暂且就跟Pete分开了,而拐过一条街,看到一栋楼顶竖着块高大的广告牌,上面标着[Aay安利]几个大字,林白青才突然想起来,为了孩子,为了家庭一类的口号,不是将来的传销组织喜欢用的? 话说,传销在将来是一大社会毒瘤,但传销组织也是最难被攻破,被腐蚀的。 来自M国的政客Pete用传销的方法对抗庞大的桥本帝国,算不算以毒攻毒? 一个传销组织,怕是桥本十一见了也要哭吧。 再说另一边,出HK国际机场的路上,车流如织,慢似蜗牛,而曾经被楚春亭废了一只手的桥本九郎,坐在空调车里,望着身边的人,却止不住的冒汗。 他的手虽然被废了,但他的医术还在。 只要有别的大夫帮病人诊了脉,把脉像形容给他听,他就能照病开药的。而他目前,还是桥本制业做掌舵的第一名医。 他身边坐着一个面色赤红,发色酒红,大肚腩的男人,此时眉头紧锁,正在不住的呻.吟着。而这个男人,可是桥本十一费了好大劲才请来的,国际第一权威医疗杂志《MEJM》的主编Hopkins。 对方本来就很烦躁,眼看大清早的,车堵成这样,更烦躁了,捂着脸止不住的继续呻.吟。 桥本九郎是个小老头儿,瘦的跟颗核桃似的,跟翻译讲:“问问Hopkins先生,他的牙痛应该缓解了点吧。" 坐在副驾驶的翻译把桥本九郎的话向Hopkins转述了一遍,又问:“您在吃了汉方药之后,是否觉得牙痛好了点呢?" Hopkins牙疼吧,还遇堵车,格外烦躁,说:“真是见鬼,我想我需要的,还是镇静,止痛类药物,而不是所谓的汉方药。" 翻译又把话转述给桥本九郎。 这小老头儿一听,额头上的汗更多了,脑袋皱的更像核桃了,忙跟翻译说: “汉方药见效比较慢,但它能从根本上解决问题,所以还请Hopkins先生再忍 耐忍耐,也许晚上,或者明天,他的牙床就会彻底止痛的。" 翻译转述他的话时,桥本九郎一眼不眨的望着Hopkins,一脸献媚,以期能让对方开心点,而被牙痛折磨的Hopkins先