当前位置:沸腾书院>都市言情>哈利波特之晨光> 第一百二十一章 自由之狮(七)
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第一百二十一章 自由之狮(七)(2 / 4)

“我可没有基础。”波莫纳说“除了‘晚安’之外,我一点法语都不会。”

“我们先从称呼开始,法语中有‘你’和‘您’。”

“这个我知道,‘您’好像是尊称对吗?”波莫纳说。

“你学地很快,所以你要怎么称呼我呢?”保罗问。

“你想做我的老师?而且希望我称呼‘您’?”波莫纳问。

“不行吗?”保罗问。

波莫纳并不是那么很愿意。

尤其是她现在很想把他赶出城堡的情况下。

“我们以‘你’相称吧,否则这课咱们就别上了。”波莫纳说。

“你允许学生以这种态度和你说话?”保罗问。

“当他们觉得我值得尊敬时会知道用什么态度的。”

“那他们不知道什么是尊敬的时候呢?”

“教室的门是敞开的,他们可以走。”波莫纳笑着说“年长者最大的修养,就是控制住批评年轻的**。”

“你可是教师。”保罗说。

波莫纳笑了起来。

“我只是教他们学校里该学的。”

“你这么说可真不负责。”保罗说。

“上一个试图管教您的老师下场如何呢?保罗,像钢琴课的老师那样,被你用花瓶扔出去了?”波莫纳问。

保罗没有说话。

“当一个人不想被人管的时候,一句‘你管的着么’就足够喝退所有人了,因为我不想管教你,所以你也不能管教我,保罗。”

“这样怎么样,我称呼‘您’,你也称呼我为‘您’。”保罗说。

波莫纳想了一下,点了点头。

“好吧,‘您’想说什么?”波莫纳问。

“聊聊文学怎么样?哪部你最喜欢?”保罗问。

“论人类不平等的起源,如果自然在赋予人类各种秉性的时候有失公正公正,那么人与人之间在没有任何联系的情况下,那些受到自然偏爱的人又比其他人获得了什么好处呢?”波莫纳百无聊赖地说“没有爱情的地方,美丽有什么用?没有交流的地方,才智有什么用?没有交易的地方,欺诈有什么用?”

“你觉得我在欺诈你?”保罗笑着说。

“是‘您’,还是我们继续用‘你’?”波莫纳问。

“您觉得我在欺诈您?”保罗又说。

“我们是在交流还是交易,保罗?”波莫纳问“如果是交流,最好坦诚相待,如果我还要辨别你是不是在欺诈我……”

“是‘您’。”保罗说。

“我不想在交流的时候还要辨别您是不是在欺诈我。”波莫纳说“因为我没有足够的才智。”

“您可真是谦虚(odeste)了。”保罗说“我刚才说的是法语的谦虚(odesty)。”

“可能是因为这世界上最容易让人恼火的是呆子,最不容易被骄傲(pride)掌控的也是呆子。”波莫纳笑着说“或者将呆子改成巨怪也可以。”

“这一点法语和英语有区别了。”保罗说“跟着我念,fierté。”

“fierté。”波莫纳说。

“您的模仿能力比巨怪好多了。”保罗笑着说“我万分期待您的记性有多好。”

“恐怕您不要期待地好。”波莫纳说“忍耐,然后事后报复,不过大多数情况下

上一页 目录 +书签 下一页