求帮助,这对你来说不会有好处,我不会再带你出来的。知道不!” 我的手猛地举到胸前。我感觉不到毛衣 “也不要把它脱下来,”他说。“我马上过来。” 奥利弗深吸了一口气,我看着他的肩膀放松了。 “贝丝和我在这里第一次约会,”他喝了一口之前说道。 我用手指收紧了杯子。温暖从我的双手蔓延开来。我的膝盖在桌子底下弹跳。奥利弗看着人们进进出出咖啡馆。歌手之吉他声在我耳边响起。 奥利弗把手放在我的手臂上,指着一张桌子。一个男孩独自坐在桌旁。他身体前倾,手里拿着一本书。 “他,”奥利弗说。“我想你带他出去。离汽车越近越好。” “我不,”我说。 “是的,你可以,”他说。 “你打算让我怎么做?” “嗯,我知道你并不害怕对一个男孩出手。” 他示意我站起来。当我站起来时,椅子拖过地板。奥利弗用手指敲击胸口,让我想起麦克风。 我穿过几张桌子,走到那个男孩身边。直到我拉开旁边的椅子他才看我他。当我坐下时,他扬起了眉毛。 “你好?”他说,但我听出了他声音背后的疑问。 我从来都不擅长迈出第一步。过去,我总是通过喝酒来让自己相信自己做得很好。 “你在读什么?”我问。 当他合上书并翻过来时,他的唇角扯起一抹微笑。他的几缕金发从无边帽了,他拉住了其中一只。“第五屠宰场,”他说。 “这就像太空中的第二次世界大战书,对吧?”我问。 “有点儿。”他咯咯笑起来。“你读过了吗?” “是啊,高中的时候。” 我的每一分理智都在告诉我要乞求这个人帮助我。如果奥利弗的麦克风不在我身上,我就会这么做。我不知道这个麦克风有多灵敏,也不知道它是否能透过我的毛衣拾取任何声音。 “你叫什么名字?”他问。 “蒂莲。”我说。 “科林。”他伸出手来握我的手。“你晚上通常戴墨镜吗?” “是的。”我耸耸肩。“我的眼睛有点瞎了。” 我注意到科林的小说旁边放着一支笔。我抓起他的笔和一张旧餐巾。当我在污迹斑斑的纸上写下一条信息时,我的双手颤抖着。奥利弗肯定在看着我这样做,但希望我能在奥利弗把我带出咖啡馆之前留下一条信息。 拨打911。。我把餐巾转过来面向科林。当他把餐巾靠近自己的脸时,他皱起了眉头。他看着我。 拜托,我开口道。 当一只手碰到我的肩膀时,我跳了起来。我抬头看到奥利弗高高地耸立在我之上。 “你来了,吉尔,”他说。他在听。“我叫你等我。” 奥利弗伸手从科林手中夺走了餐巾。我听到他咂舌,手指蜷缩在我的肩膀上。 “吉尔,你告诉我你我们感觉还好,”他说。 “我不叫吉尔,”我说。我把他的手从我身上推开。“我叫戴安娜,这个人绑架了我。” 歌手还在唱歌,但我们已经引起了周围桌子上人们的注意。奥利弗怎么会蠢到想把我带到公共场所呢? “我不应该让她看新闻,”奥利弗说。他掏出一张小