nally, the wick Bai Ling returned to China and reconciled smoothly.
时间没有让罗肖忘情,只是一天天地在折磨着他和身心,让他疯狂地工作,以健康为赌注。
终于,害人精白灵回国了,终于,他们很顺利地和好了。
Not long after, they heard the news of their son\''s marriage.
没过多久,他们就听到了儿子结婚的消息。
Their son instantly transformed back into the warm, gentle person they remembered, radiating warmth like a small sun.
他们的儿子也瞬间变回了记忆中的那块暖玉,温暖阳光,如小太阳一般,浑身散发出的是温暖的气息。
All of this was because of that girl, Bai Ling.
这一切的一切都是因为那个女子,那个名叫白灵的女子。
Now that she had become their daughter-in-law, they still didn\''t particularly like her, but they wouldn\''t oppose her anymore, only learning to accept her.
现在这个女子已经成为了他们的儿媳妇,内心虽然还是不太喜欢她,但是他们也不会反对了,只能学会去接受。
However, Bai Ling had never set foot in their home.
可是那个女子从来没有踏进过他们家的大门。
Each time, only their son returned to visit them alone.
每次都只有自己儿子一个人回来看望他们。
Upon being questioned, Luo Xiao told his mother that he hadn\''t intended to visit either, but Bai Ling had urged him to do so.
在一次追问下,儿子才告诉她,本来他自己也不想来看望她的,是白灵催着他来的。
Bai Ling believed that the kindness of one\''s parents was as vast as the sky. Although she would never forgive Mrs. Luo and wouldn\''t pay a visit, Luo Xiao, as their son, still had a duty to fulfill.
白灵说父母的养育之恩大如天,虽然她是不会原谅罗太太的,也不会登门拜访的,但是作为儿子的他还是要尽到一个做儿子的责任。
So, each time, Luo Xiao returned alone.
所以每一次都是罗肖一个人回来。
When Mrs. Luo heard this, she becam