He told Bai Ling that he had always believed his first girlfriend would be the only one in his life. The two of them would fall in love, get married, and have children together. He was thrilled that Bai Ling shared the same vision, and they were destined to be a loving couple.
他对白灵说他一直相信他的第一个女朋友就会是他人人生中的唯一,他们俩会一起谈恋爱,一起结婚,一起生子。他非常地高兴白灵和他有着一样的想法,他们这两人注定会是夫妻,很恩爱的夫妻。
Luo Xiao was never one to just talk the talk. He was a man of action, preferring to prove his thoughts and intentions through actions rather than words.
罗肖从来不是一个光说不做的人,他是一个行动派,所以用更喜欢用行动去证明自己的想法和心意。
He also briefly introduced his family and job to Bai Ling.
并且也向白灵简单介绍了自己的家庭和工作等等。
Luo Xiao, as expected, was a very successful man. At such a young age, he was already the General Manager of Group Corporation A.
罗肖,果不其然,是一个非常成功的男人。这么年轻的他就是A集团的总经理。
While Bai Ling continued job hunting, she didn\''t want to work at his company. However, she still carefully accepted his advice on job-related matters.
白灵继续忙碌着自己的求职,关开她的求职,她不愿意去他所在的公司,但是对于他工作方面的建议她还是悉心接受的。
The two were enjoying their time together, but Bai Ling suddenly wanted to check on Luo Xiao and his workplace one day.
两人的二人世界过得甜甜蜜蜜,就在一天,白灵突然心血来潮,想去查岗,查罗肖的岗。
Luo Xiao was quite popular with women, and Bai Ling couldn\''t help but wonder if he had any female confidants or secret admirers in the workplace.
罗肖很有女人缘,想必在职场也绝不会缺少红颜知己和暗恋他的人。
Despite being engaged, Bai