于是她尝试转移了自己的注意力,一边往嘴里灌着橙汁一边幻想着丽塔舔着她涂满了油腻腻口红的双唇写着一篇又一篇颠倒黑白的可恶报道的样子。而海格呢,大概正红着眼睛蜷缩在他的大床上,抱着拼布的碎花被子偷偷哭泣。
她皱着眉头放下了玻璃杯,眼前的炸猪排也一下失去了吸引力,好像几块淌着油水的金色肥肉。
丽塔·斯基特可真是个让人吃不下饭的坏女巫。
一月中旬,霍格沃茨的学生们迎来了新学期的第一个霍格莫德周末。
出发前,乔治站在弗雷德和米凯莉亚身边探头探脑地打量着。
“伯莎不跟你一起吗,莉亚?”他问。
米凯莉亚好笑地瞥了他一眼,“我们愿意带上你已经很不错了。”她挽住了弗雷德的胳膊,“哪有人约会会带上自己的弟弟呢?”
弗雷德赞同地打了个响指。
“再说了,伯莎有约了。”米凯莉亚仔细地观察着乔治的表情,“她要带着那个布斯巴顿的小帅哥——叫什么来着?帕斯卡尔?游览霍格莫德村呢。”
“——促进各国巫师间的友好交流。”弗雷德补充道。
乔治不可置信地瞪大了眼睛,那眼神险些捅到米凯莉亚的背后去。
“哦,算了——不是什么大事。”他将手插.进口袋里,又很快拔了出来,“走吧,我迫不及待想要冲进佐科了——我想你们不会介意把约会地点设置在那里。”
“谁知道呢。”米凯莉亚吐了吐舌头,勾着弗雷德的手臂,与他们一起走向了白雪皑皑的霍格莫德。
米凯莉亚站在佐科笑话商店的门口,舔着刚从蜂蜜公爵顺来的相当巨大的棒棒糖,饶有兴趣地看着弗雷德和乔治半蹲在橱窗前仔细研究着店里的陈设。
“门口摆了不少几个银西可就能买到的小玩意儿。”弗雷德搓着下巴说。
“效果不错,我忍不住想买那个按一下就会吐泡泡的红鼻子了。”乔治撑着膝盖说。
“哇哦,彩色的鼻涕泡。”米凯莉亚站在他们身后说,“我买了。”
“最吸引人的永远会摆在最显眼的位置。”弗雷德看了眼一整套的咬鼻子茶杯,它们正在亮堂的灯光下熠熠生辉。
“很浅显的道理。”乔治随手往小本子上记了几笔。
“戴着红鼻子喝咬鼻子茶杯里的茶水,冒出的泡泡马上就会被咬破,化作泡泡水重新落回杯子里,这就是永动机吧。”米凯莉亚说,“我买了。”
“永动机是什么?”乔治问。
“这不重要。”米凯莉亚说。
他们在笑话商店里待了整整一个小时,抱着一大堆奇奇怪怪的产品出来时米凯莉亚的棒棒糖仍旧没有吃完。
“外面好冷呀。”她压实了头顶的毛线帽,说话时彩色的舌头若隐若现——那是棒棒糖的奇妙功效——连呼出的雾气都泛着缤纷的色彩,“我们去三把扫帚吧,我想喝樱桃汁。”
他们推开酒吧的木门,门口的风铃发出一串丁零当啷的脆响,融进屋内熙熙攘攘的说话声中。
米凯莉亚坐进角落里,手指轻轻叩击桌面,等着双胞胎将饮料端过来。
棒棒糖棍在她的嘴间有规律地上下晃动,她的目光随意扫过热气腾腾的人群,也正是在那时,在弗雷德与乔治端着樱桃汁和热蜂蜜酒走来时,她的胸膛起伏了一下,还剩一小块的棒棒糖被她一口咬碎了。
“看那里。”她指了指另一头的角落。
巴格曼撇下身后的一伙妖精,匆匆站了起来,走向了哈利,笑容满面地将他带到了吧台尽头。
“他在这儿干什么呢?第二个项目可没开