“······親愛的······親愛的你在哪裏!”
瑪莉左顧右盼都尋找心愛的丈夫與那些經驗豐富的水手們,企圖盡快逃離这片一望無際的漆黑汪洋。
受到暗流波及導致整个人不斷上下旋轉,一阵既視感極重的暈眩襲擊而來,整个人早已失去反抗能力只能任由劇烈的搖晃感將人帶往未知所在,等到好不容易總算能够放鬆喘上一口氣,赫然發現眼前的景色居然沒有一處似曾相識,頓時之間陷入極大的不安與恐懼當中。
“呼······呼······呼”
瑪莉沒有驚慌失措的活動全身,反倒是先穩住身形靜止不動,任由身體自由的載浮載沉。
作為擁有多年各項比赛運動資歷與多次出入嚴峻環境的女性,她非常清楚越是危險的狀況越是要冷靜下來,首先要確認氧氣桶里面的儲存容量剩下多少,再來是確認處在的地点與位置離海平面究竟有多少距離,最后就是保證周圍沒有危險的生物,例如鯊魚之類的凶狠肉食類海洋生物。
所幸附近並沒有那種可怕的獵食者,瑪莉平安無事的一路往上头移動,这也是多虧水手們的簡易教學用心,下水之前不斷倡導各類工具的正確使用方法,否則調節器之類的东西根本就不是首次見过的人能够使用,想必遇到突發狀況肯定會陷入無計可施的窘境當中。
“哈!”
瑪莉將全罩式潛水头盔取下,大口大口呼吸新鮮清澈的氧氣。
即便背包裏面的氧氣量相對來说非常充足,對隻身潛在水底之下忍受黑暗孤獨與隨時隨地都有可能喪命的人來说,罹患幽閉恐懼症大概也就是这種感覺。伸手不見五指難以確認名為自己的存在,寂靜到與萬物都產生隔離的空間,以及無數來來回回的莫名生物,正常人會嚇到驚叫哭喊都是理所當然,那種無助到無法求救的恐慌感不是每个人都能够輕鬆去應對。
“喂!有人能聽見我的聲音吗!”
瑪莉對著對講器的另一端大吼,希望能够盡快獲得其他人的回應,不管是水手們還是其他船隻的呼喚。
就算暫且从溺水淹死或是失去氧氣死亡的危機當中獲得解脫,她依舊面臨著相當嚴重的危機問題,首當其衝的就是海面底下的獵人們正虎視眈眈的盯著獵物的位置,沒有立刻動手純粹是肚子感到不太飢餓,周圍仍有一些能够補充體力跟能力的消耗品,一旦填不飽胃口就要準備繼續狩獵,尤其是那種停滯一段時間沒有任何動靜的生物完全就是最好的補品。
“該死!為什麼一个人都沒有!”
瑪莉努力呼喚卻得不到任何人的回應,彷彿周圍一帶已經失去所有的人影,來到一處詭異的地區。
遭受到暗流的衝擊理應不超过五分鐘以上,翻滾的过程中更沒有漂流長遠距離的可能性,合理預估之下頂多離船隻有著半公里不到的地点,这種距離不可能會失去與船隻的聯繫,何況機器的電波發射至少都有十多英呎的有效範圍才對,就算不提自家的船隻,附近總該會有其他船隊的影子。
“咳······呼······”
瑪莉不斷咳嗽又重複深呼吸將身體的狀況盡可能調整一番,希望能够多少留下一点體力用在傳達訊息上面。
那怕身上穿著厚重的全套潛水裝備又有何用,沉浮在水面之上意味著必須忍受太陽的直曬與寒冷的海水兩種相反的溫度攻勢,加上隨時都要注意周圍的變化,別说是一名健壯的成年男性,換作是任何一位奧運等級的选手都會逐漸失溫,而这種情況對一名年过五十的女性來说就更加沉重難以負擔。
“咳······咳······咳······”
隨著時間的流逝,瑪莉身體的狀況逐漸惡化,咳嗽的次數也