周开始你才开始正式跟着我学,唔,听着挺不好意思的。”她说着从包里掏出一条健达巧克力,想递给你。
复杂的回忆顺着儿童零食涌上心头,你不禁面露难色。
“谢谢您的好意……不过我牙齿不太好……”你绞尽脑汁找出借口拒绝。
但吉成夏子可真是个直性子,对客套话反手就是一记直拳。她扁了扁嘴:“不喜欢吃可以直接说嘛。”
“呃,那个!我不是……”越辩解越可疑。
见你没有接过的意思,她直接撕开包装纸啃下一块巧克力含糊地说:“不喜欢就不喜欢,又不会冒犯到我。说起这个,我猜你肯定不喜欢莫扎特,对不对?”
“这个……我没法说自己喜欢莫扎特。”你很不爽莫扎特,刨去作品仅考虑作曲家本人就更是如此。
“让你回答个是或不是的问题可真难。”
“我以为作为演奏者直言自己不喜欢莫扎特不合适。之前老师有叮嘱过不能乱说话。”
吉成夏子猛地扭头看向你,似是怜悯无力,随即又收回视线与蕴藏其中的荒谬可笑。她前进的脚步慢下来,叹了口气:“17岁女孩说起话来像在妥协里打滚十多年的经理人。”
下午的阳光刺在巧克力棒塑料包装的顶端,她一口咬下一块。咔啪,巧克力之桥应声断裂,被她的左手变戏法似的精准接住。
“可是夏子さん自己也不会公开说自己讨厌某位作曲家吧。”你忍不住反问。
“那是当然。”她用鼻子轻笑一声,“本想从你身上汲取一点对年轻恣意的回想,结果你衰老得比我还快。”
呼呼。你现在感到自己有点喜欢这位导师了。
“我很遗憾。”对您和对自己。
“也许你可以主观上讨论自己不喜欢某位作曲家音乐人,但在客观上表达反感则总是招致批评。”她接着说,“你可以讨厌莫扎特,但你没法讨厌他的作品。作曲家是如此,对于有些指挥来说也一样。”
她语义模糊但又似乎指向明确,你对此:
1-70 你明白了她的深意
71-100 你字面意义上听懂了
【1d100=77 你从字面意义上听懂了】
吉成夏子大约只是在随口表述自己的感想。你没有再回答。
“好了,不说这些,你和那位柏拉图笔友还有往来吗?”她三下两下啃完零食,好奇心比阳光还要猛烈。
柏拉图笔友?你的思路卡壳一瞬。哦,她说的是手冢さん。她这种叫法让你不由得脸红。
你们只是有联系的朋友罢了,目前来说。
“嗯,前几天他提起他在听舒伯特的小夜曲,我就随手拉了一段给他听。”你小心选择措辞。对于手冢国光的想法,你不知该如何揣测,然而隐秘的期望催动你去证实。
“舒伯特吗,品味不错。真没想到你还挺主动。”
“不是,是他向我要求的。”
“等等,我嗅到了可疑的味道。你的意思是,他向你要求了一首小夜曲?”她瞪大了眼睛,紧紧盯着你。
你不是没想过这一点,不如说你在录视频的时候就无法停止想象他的动机。
“是的吧。”
“So you serenaded him as he asked?”她忍不住用英文又问了一遍。
这一次,经过翻译的语义再也无法掩盖本质。为他献上夜曲这一行为本身就与表白无异。
“Yeah…… I think so?”
“Oh my god!宝贝你这是遇上高手了!”吉成夏子兴奋得一