“你为什么要像个连体婴儿似的贴着我,奥利凡德小姐?”穿越深邃潮湿的密室通道,里德尔语气里嘲讽拉满,“你那两根可怜的魔杖难道只是当加油棒用的吗?”
“这种带水管的阴暗迷宫让我有些心里阴影,总感觉转角就会遇到点什么偷袭的骷髅老鼠手指怪。”米瑞尔嘀咕着,警惕地捏紧魔杖,准备稍有不对劲就一手丢帚星一手挥大剑,并心安理得地把好老师当做盾牌使用。
好在一路上除了些许动物的细碎骨头,并没有跳出什么奇奇怪怪的东西。
米瑞尔松了口气,亦步亦趋地经过两侧遍立蛇头的通道,注视着里德尔停步在高耸的石柱间,面对与斯莱特林的藏经楼里十分相似的巨大石雕像发出嘶嘶的声音。
石雕像很快便剧烈震动起来,一条通体翠绿的巨蛇从雕像的口中露出脑袋,窸窸窣窣地朝外爬行,随后舒展身体,用巨大的尾巴围着二人环绕了两圈,一下下点着扁平的脑袋,似乎在不耐烦地催促。
里德尔又嘶嘶说了些什么。
“我在加里克的魔法材料大全里看到过这种超乎寻常的巨大蛇类,它是蛇怪。”米瑞尔依旧紧贴在好老师身后,打量着围在身边的粗壮蛇身,“不得不说,即便都是存在魔法的世界,这种生殖方式也狠狠击溃了我的常识。”
“原来你知道蛇怪。”里德尔遗憾地轻叹了一声。
“你原本打算拿我喂蛇吗,里德尔老师?”
“没想得那么简单,但它的确饿了。”里德尔从外袍的口袋中掏出一个拿袋,巴掌大的深色手提包迅速恢复了原本的大小,并开始不停地向外吐巨型蜘蛛。
“原来这就是你最近老让我跑去禁林抓小动物的原因。”米瑞尔有些不满地敲了敲掉到她身侧的蜘蛛,后者一个哆嗦连连撤退,被开怀的蛇怪吞了个正着,“我还期待着你能试验点什么新魔法出来呢。”
“你只需要服从我的安排。”
“这也是萨拉查·斯莱特林留下来的?可怜的家伙,看来是被主人抛弃了。”
“萨拉查没办法带走它。”
里德尔注视着这只麻烦的大家伙。虽然在萨拉查的咒语下蛇怪大多数时间都会保持沉睡,但每过个几十年就会被饿醒,然后要求当时的蛇佬腔后代们把它放出去吃顿东西。作为回报,它当然也愿意帮助主人的子嗣做点小事。
也许是因为冈特家的人缺席多年,蛇怪实在是被饿得够呛,于是在他五年级那年,突然听见了蛇怪嚎着要吃饭的声音。
如果能够早点发现这就是个鸡肋蠢大个儿的话,他当时绝对不会在它身上浪费那么多时间。
尽管如此,作为唯一能被蛇怪的嚎叫声打扰到的人,他还是不得不花些精力提供食物,让它吃饱了赶紧继续回去睡觉。
“把宠物养在这种地方也算是虐待了吧。”
“怎么,善心的奥利凡德小姐难道还想扛着它一起去上课吗?”里德尔冷笑道。
“我们可以给它换个地方养,这样就算你想看它,也不会发生我跟踪你跟踪到女厕所这种尴尬事了。”
“很可惜,我绝对不会被你跟踪第三次了。芸香和黑燕尾蝶,这种小把戏可不是每次都能管用。”
“无所谓,我还有其他方法。”米瑞尔坦然地透露了自己生命不息潜行不止的打算,“邓布利多教授给了我一间密室,里面能够变出一切我想要的事物。我现在已经布置出了一块植物园,也许可以试着给蛇怪搭一片湿地出来。你想去看看吗?”
“我倒是不知道,你什么时候和邓布利多关系这么好了?”里德尔不动声色地错开几步身位,看向似乎对蛇怪兴趣很大的米瑞尔,心生警惕。
“教授